nachher - это наречие, которое переводится как "потом, позже". nach - это предлог, определяющий направление, и в контексте на русский переводится как "в, за, на, по"
теперь все понятно, почему ты не пьешь на остриечах. Нам кажется, что мы махнули, а ты понимаешь, что все относительно, и раз окружение уже махнуло, можно и сэкономить))
nach - это предлог, определяющий направление, и в контексте на русский переводится как "в, за, на, по"
По-моему, так. Есси что, Штирлец нас рассудит.