В первой редакции «Старика Хоттабыча» 1938 года магическая мантра соцреалистического джинна выглядит так:
«Выкрикнул какое-то странное слово «лехододиликраскало»».
Это «слово» – первая строка иудейского гимна «Леха доди», которая означают «Иди, мой Возлюбленный, навстречу невесте».
После «дела Еврейского антифашистского комитета» строчку поменяли на: «Выкрикнул какое-то странное и очень длинное слово». А автора Лазаря Иосифовича Лагина стали указывать как «Л. Лагин».
Что же касается знаменитого «трах-тибидох», которого нет ни в книге, ни в фильме 1956 года, его придумали для радиоспектакля 1958 года.
Агент 0,7 2 года назад # +1
«Выкрикнул какое-то странное слово «лехододиликраскало»».
Это «слово» – первая строка иудейского гимна «Леха доди», которая означают «Иди, мой Возлюбленный, навстречу невесте».
После «дела Еврейского антифашистского комитета» строчку поменяли на: «Выкрикнул какое-то странное и очень длинное слово». А автора Лазаря Иосифовича Лагина стали указывать как «Л. Лагин».
Что же касается знаменитого «трах-тибидох», которого нет ни в книге, ни в фильме 1956 года, его придумали для радиоспектакля 1958 года.
Тrahtibidoh 2 года назад #