На границе Украины с Россией всем приезжим или даже проезжающим транзитом дают заполнять декларацию на 2-х языках: украинском и английском. И пол-вагона просят перевести этот лист на язык подавляющего большинства пассажиров - русский.
В соседнем купе ехал спокойный мужчина, как впоследствии оказалось - врач. В час ночи украинские таможенники проверяли паспорта, и в соседнем купе начались разборки на повышенных тонах. Врач заполнил лист на латыни - пущай разбираются или приводят переводчика.
В соседнем купе ехал спокойный мужчина, как впоследствии оказалось - врач. В час ночи украинские таможенники проверяли паспорта, и в соседнем купе начались разборки на повышенных тонах. Врач заполнил лист на латыни - пущай разбираются или приводят переводчика.
Во лохи, скажи?!
А я запомнила: комната по-итальянски - камера. Я в ней жила.