Однажды Булгаков спросил у Михаила Сергеевича Грушевского: — Скажите, пожалуйста, как будет по украински кот?
— Кiт.
— А как будет по-украински кит? — Идите на хуй, Булгаков! — уклончиво ответил Грушевский.
— Кiт.
— А как будет по-украински кит? — Идите на хуй, Булгаков! — уклончиво ответил Грушевский.
Михаил Булгаков, «Белая гвардия»:
— Сволочь он, — с ненавистью продолжал Турбин, — ведь он же сам не говорит на этом языке! А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький… Так вот спрашиваю: как по-украински «кот»? Он отвечает: «кит». Спрашиваю: «А как кит?» А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
Николка с треском захохотал и сказал:
— Слова «кит» у них не может быть, потому что на Украине не водятся киты.
- кумэ, а ты знаеш, як кацапы на борщ кажуть?
- як?
- первое.
- повбывав бы!
ДАвайте, поцаны, быстренько все побежали вчыты украйинську мову, а то так неучами и помрёте!
Чи схыбну я, дрючком пропэртый, чи мимо прохреначить вын?!
А еще я вчив мову по инструкции к Тампаксу: "мьязи пыхвы надийно утремаэ його.."
Вот с тобоой бы я салом поделилась.
* = тута. Или тама.