Острие Острие
В самом начале 70-х годов прошлого века в Тегеран с визитом прилетел Председатель Совета Министров СССР Алексей Николаевич Косыгин. По тогдашней традиции ему дали выступить по местному телевидению с приветственной речью. Но предупредили: Вы уж, пожалуйста, произносите слово "космос" с ударением на втором слоге, чтобы слышалось "касмОс".
Дело в том, что иранское ухо вполне чётко и определенно воспринимает "кос-мос" как "пизда-мизда".
А фамилию советского премьера изображали в Иране как Касыгин. Чтобы и тут дурных ассоциаций не возникало.
Вслед за ним в Тегеран вскоре прибыл член Политбюро ЦК КПСС и главный казахский коммунист Динмухамед Ахмедович Кунаев. Его в местных СМИ тоже стали величать Канаевым - поскольку "кун" по-персидски - жопа.
А затем состоялся визит Председателя Госкомитета СССР по науке и технике Владимира Алексеевича Кириллина. Писали его фамилию и произносили как "Керилин". "Кир" на фарси - хуй.
Иранцы стали интересоваться: возможно, в СССР нет руководителей с приличными фамилиями, или это специально для Ирана делается такая подборка?
Венцом тех лет стали гастроли в Иране Кировского балета. Название в афишах писали в два слова "Ки Ров", и разносили половинки подальше друг от друга.
-5
-3
-1
+33
+1
+3
+5
18:05
358
Trust me Trust me 6 лет назад #
сорри, с тель-а-фона тыцнула сослепу в минус. анек зачотный.
настя-дарю всем счастье настя-дарю всем счастье 6 лет назад #
обложили всех хуями, вот и посылай их в заграничное турне ©))))))))
МАРСЕЛЬ МАРСЕЛЬ 6 лет назад #
Именно так на самом деле зовут посла Китая в России Ли Хуэя. Хуэй — это он для нас, для русских: э вставлено для благозвучия.
По вьетнамски " народный комитет "( исполком)-" уебан ", " командир"- " чьи хуи", зато над русским словом " слон" взрыв смеха, это значит" потрогать @изду"
настя-дарю всем счастье настя-дарю всем счастье 6 лет назад #
трудности перевода))))))
Используя этот сайт, вы соглашаетесь с тем, что мы используем файлы cookie.