Записки из сумасшедшего дома XXIX
В прошлый четверг былo. Дело в том, что в рабочее время, если я тусуюсь на острие, я пишу в транслите, так как кирилицы у нас на компах нема. Поэтому мне приходится копировать написанное и сохранять в виде коммента или поста на сайте. Короче, это вам все хиханьки да хаханьки, а для меня общение на сайте - мучение сплошное. Kаторга, можно сказать. Так вот, написал я киргизу следующий коммент: - Бля! Ты мою курносую репу видел?! Вылитая морда рязанская! Ну, написал и написал … А после этого я писал служебную записку одной из наших коллег и ... в общем … ХЗ, как у меня это получилось, но отправил я по внутренней почте эту записку, в которую и попал вышеозначенный коммент. Через какое-то время получаю ответ с валяющимися от смеха смайликами: - Слушай, а как на самом деле выглядит намордник Рязань? Поиск в гугле ничего не дал. А мне очень хочется сравнить твою морду с намордником. Оказалось, что коллега(истинная арийка) через переводчик перевела мой коммент и вот что у нее получилось: - Scheiße! Hast Du meine бrüskierende Rübe gesehen?! Sie sieht aus wie ein Maulkorb Ryazan! Eсли перевести эту хрень обратно на русский, то получится буквально следущее: - Дерьмо! Ты мою оскорбленную репу видел?! Она похожа на намордник Рязань! Блин, как этот переводчик умудрился из курносого сделать меня оскорбленным – XЗ! Но намордник Рязань порадовал! ---------------------------------------------------------------------- Одна из наших коллег явилась в понедельник на работу совершенно убитая. На все расспросы только отмахивалась, типа, видчепитесь, не до вас. Tолько к обеду ее отпустило. Ну и рассказала, как она ездила к маме на празднование ee 80-летнего юбилея. Получилось так, что жизнь раскидала их семью по Германии, и со своими родственниками наша коллега не виделась уже лет десять. Неудивительно, что прибыв к матушкиному дому, она прошла мимо кучки курящих людей, не удостоив их своим вниманием. Потому что еще издалека просканировала ее на предмет знакомых рож, но таких, по ее глубокому убеждению, в этой кучке не могло быть по определению, ибо это была смесь из хиппи с готами и, вдобавок ко всему, все они были каких-то просто невероятных габаритов. Так что коллега наша даже вздрогнула, когда ее из этой толпы окликнули: - Марита! Ты чо обнаглела?! Своих не узнаешь?! Марита аж споткнулась и попыталась сфокусировать взгляд на толстой ... нет, даже не так ... на очень толстой женщине, которая к ней обратилась. Но никого из знакомых в ней так и не признала: - Извините? - Да йопт, это ж я, Регина! Твоя сестра! В мозгу нашей коллеги лихорадочно вертелись мысли: - Ахренеть! Регина! Вот это нифига себе Регина! Ах ты ж черт! - Ой, Регина, прости! Задумалась я что-то! Желая сгладить неловкую встречу, и зная, что у сестры появился новый супруг, наша коллега показала на старого мужика, стоящего с Региной: - А это твой новый муж? - Это Готфрид - муж Карины (дочки)! - голос сестры был ледяным. Уже совершенно охренев от такого расклада, потому как точно знала, что сестриной дочке было всего-то двадцать пять лет от роду, в то время как мужику, даже на первый взгляд, было никак не меньше полтинника, коллега, ничтоже сумняшеся, спросила: - А где дочка-то? Сестра молча, видно потеряла дар речи, показала рукой на стоящую рядом полуголую, сплошь испирсингованную и татуированную толстушку. И тут наша Mарита окончательно все испортила. Оглядев племяшку с огромным кольцом в носу, у которой через всякие вырезы и прорехи в одежде вываливалось все, что только возможно, она не сдержалась: - Ah … du … Scheisse! А впереди было еще два дня безудержного веселья! -------------------------------------------------------------------- В субботу был в магазине. Короче, накидал в тележку продуктов по списку и заняал очередь в кассу. В очереди передо мной стояла довольно-таки странная парочка. Девушка и парень. Обоим чуть за тридцать. Но худыыыыеее эта что-то! Как-будто тока что из Бухенвальда. Ни дать, ни взять - анорексичные привидения. По разговору понял, что разгрузочные дни у них кончились и теперь можно предаться обжорству, ну, там пару салатиков, супчик с травками. Я, абстрагировавшись от картинки, все это воспринимал как фон, пока не услышал позади себя русскую речь: - Твою мать! Как же они ебуцца?! - Блять! Как-как? Весело гремя костями! Я не смеялся. Я все-таки воспитанный бюргер.